1,459 words
German translation here
When most people see whites dating non-whites, the immediate assumption is that there is something wrong with the white. Usually the defects are obvious. We know why a homely or obese white woman is sleeping with blacks or Mexicans: They are willing to overlook her faults because she is white. Read more …

































































Rassenvermischung:
Nicht mehr nur für Verlierer?
„To boldly go, where no man has gone before“: der erste interrassische Kuß des Fernsehens in „Star Trek“
1,472 words
Übersetzt von Deep Roots
English original here
Wenn die meisten Leute Weiße sehen, die mit Nichtweißen gehen, dann ist die sofortige Annahme die, daß mit dem Weißen etwas nicht stimmt. Read more …