Tag Archives: Kwanzaa

Print this post Print this post

Christmas Special  
Merry Christmas, Infidels!

1,428 words / 9:56

Translations: Czech, FrenchGerman, Swedish

Audio version: To listen in a player, click here. To download the mp3, right-click here and choose “save target or link as.”

It was about twenty years ago when I first noticed that the greeting “Merry Christmas” was being replaced by the bland, neutral “Season’s Greetings” and “Happy Holidays.”

Read more …

Posted in Counter-Currents Radio, North American New Right | Also tagged , , , , , | Comments closed
Print this post Print this post

Christmas Special  
Merry Christmas, Infidels!

1,406 words

Translations: Czech, FrenchGerman, Swedish

It was about twenty years ago when I first noticed that the greeting “Merry Christmas” was being replaced by the bland, neutral “Season’s Greetings” and “Happy Holidays.”

Read more …

Posted in North American New Right | Also tagged , , , , | Comments closed
Print this post Print this post

God jul, otrogna!

christmas-wreath-11,337 words

English original here

Det var ungefär tjugo år sedan jag först noterade att hälsningen ”god jul” (Merry Christmas) började bytas ut mot det mer intetsägande, neutrala ”god helg”.

Read more …

Posted in North American New Right | Also tagged , , , , , , , | Comments closed
Print this post Print this post

Christmas Special 
Merry Christmas, Infidels!

1,407 words

Translations: Czech, FrenchGerman, Swedish

It was about twenty years ago when I first noticed that the greeting “Merry Christmas” was being replaced by the bland, neutral “Season’s Greetings” and “Happy Holidays.”

Read more …

Posted in North American New Right | Also tagged , , , , | Comments closed
Print this post Print this post

Joyeux Noël, Infidèles!

christmas-wreath-11,622 words

English original here

C’est il y a environ vingt ans que je remarquai pour la première fois que « Joyeux Noël » [« Merry Christmas »] était en train d’être remplacé par les fades et neutres « Bonne année » [« Season’s Greetings »] et « Bonnes fêtes » [« Happy Holidays »].  Read more …

Posted in North American New Right | Also tagged , , , , , , , | Comments closed
Print this post Print this post

Veselé Vánoce, infidelové!

christmas-wreath-11,331 words

English original here

Je tomu již asi dvacet let, kdy jsem poprvé zaznamenal, že přání “Veselé Vánoce” bylo postupně nahrazováno neslanými nemastnými termíny “Sezónní pozdravy” (Season’s Greetings) a “Veselé prázdniny” (Happy Holidays).  Read more …

Posted in North American New Right | Also tagged , , , , , , , , , | Comments closed
Print this post Print this post

Christmas Special 
Merry Christmas, Infidels!

1,405 words

Translations: Czech, FrenchGerman

It was about twenty years ago when I first noticed that the greeting “Merry Christmas” was being replaced by the bland, neutral “Season’s Greetings” and “Happy Holidays.”

Read more …

Posted in North American New Right | Also tagged , , , , | Comments closed
Print this post Print this post

Christmas Special 
Merry Christmas, Infidels!

1,405 words

German translation here

It was about twenty years ago when I first noticed that the greeting “Merry Christmas” was being replaced by the bland, neutral “Season’s Greetings” and “Happy Holidays.”

Read more …

Posted in North American New Right | Also tagged , , , , | Comments closed
Print this post Print this post

Christmas Special 
Merry Christmas, Infidels!

1,427 words

German translation here

Editor’s Note:

In keeping with my policy of regifting, I am reprinting this oldie, because the points it makes are still valid. Merry Christmas!

It was about twenty years ago when I first noticed that the greeting “Merry Christmas” was being replaced by the bland, neutral “Season’s Greetings” and “Happy Holidays.”

Read more …

Posted in North American New Right | Also tagged , , , , | Comments closed
Print this post Print this post

Christmas Special 
Frohe Weihnachten, Ungläubige!

1,436 words

Übersetzt von Deep Roots

English original here

Es war vor etwa zwanzig Jahren, als ich erstmals bemerkte, daß der Gruß „Merry Christmas“ durch das fade, neutrale „Season’s Greetings“ und „Happy Holidays“ ersetzt wurde.

Read more …

Posted in North American New Right | Also tagged , , , , , , | Comments closed
    Kindle Subscription
  • Our Titles

    You Asked For It

    More Artists of the Right

    Extremists: Studies in Metapolitics

    Rising

    The Importance of James Bond

    In Defense of Prejudice

    Confessions of a Reluctant Hater (2nd ed.)

    The Hypocrisies of Heaven

    Waking Up from the American Dream

    Green Nazis in Space!

    Truth, Justice, and a Nice White Country

    Heidegger in Chicago

    The End of an Era

    Sexual Utopia in Power

    What is a Rune? & Other Essays

    Son of Trevor Lynch's White Nationalist Guide to the Movies

    The Lightning & the Sun

    The Eldritch Evola

    Western Civilization Bites Back

    New Right vs. Old Right

    Lost Violent Souls

    Journey Late at Night: Poems and Translations

    The Non-Hindu Indians & Indian Unity

    Baader Meinhof ceramic pistol, Charles Kraaft 2013

    Jonathan Bowden as Dirty Harry

    The Lost Philosopher, Second Expanded Edition

    Trevor Lynch's A White Nationalist Guide to the Movies

    And Time Rolls On

    The Homo & the Negro

    Artists of the Right

    North American New Right, Vol. 1

    Forever and Ever

    Some Thoughts on Hitler

    Tikkun Olam and Other Poems

    Under the Nihil

    Summoning the Gods

    Hold Back This Day

    The Columbine Pilgrim

    Confessions of a Reluctant Hater

    Taking Our Own Side

    Toward the White Republic

    Distributed Titles

    Tyr, Vol. 4

    Reuben

    The Node

    A Sky Without Eagles

    The Way of Men

    The New Austerities

    Morning Crafts

    The Passing of a Profit & Other Forgotten Stories

    Asatru: A Native European Spirituality

    The Prison Notes

    Standardbearers

    Tyr

    The Lost Philosopher

    Impeachment of Man

    Gold in the Furnace

    Defiance